第六講

ほる






え〜、この第六講と、次の第七講では、



関西弁の言葉を覚えるというより、言葉のお遊びみたいなのをしようと思います。



それで、「ほる」ですが、



関西の方では「ほる」という言葉は、三つの意味をとることができます。





まず一つは、これは全国共通ですが、





「掘る」





です。





これは、そのままなんですが、穴を掘るとかの掘るですよね。





次に





「放る」





です。





関東の方ではこれを





「ほうる」





と読みますよね?


(これは俺の勝手なイメージですので、もし違ったらすんまへん)





関西ではこれも





ほる





と読むんです。





最後ですが、



「捨てる」という言葉がありますよね?



物を捨てるとか・・・



そのままの意味なんですけど。





この「捨てる」ということを、関西では





「ほる」





と言うんですよ。





「早く捨てろ!」





「早よほれ!」


とか





「これ捨てるわ」





「これほるわ」


とか・・・





こんな具合に


「捨てる」ということを「ほる」


と言うんです。





もちろん状況によってどの「ほる」か区別がつきますが、



もしあなたの目が見えないとしましょう。





とある人に





「これほって」





と言われました。




あなたはどの「ほる」か分かりますか?





「これを掘る」のか「これを放る」のか「これを捨てる」のか・・・





はっきり言うて、俺なら分かりません!



・・・ややこしいですね。




てか、書きながらややこしくて、頭が痛くなってきたのでこのへんでやめます。



以上で「ほる」の説明を終わります。






← 前の講座   次の講座 →


TOP